標書翻譯價格及表示翻譯技巧你了解多少?
日期:2020-03-03 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
專業(yè)標書翻譯要注意哪些問題。由于標書項目一般都涉及大筆款項,而且要求時效性和內(nèi)容嚴謹,因此標書翻譯一樣要求由正規(guī)翻譯公司來完成。而作為正規(guī)翻譯公司的專業(yè)標書翻譯在翻譯時又有那些技巧呢?接下來尚語翻譯為大家介紹一下。
1、專業(yè)標書翻譯
在尚語翻譯看來,因為標書是招投標過程中的最重要的一環(huán),是招標工作時采購當事人都要遵守的具有法律效應(yīng)且可執(zhí)行的投標行為標準文件,標書翻譯時要注重標書的邏輯性,不能前后矛盾,模棱兩可;用語要精煉、簡短;翻譯出標書的全部內(nèi)容,作為專業(yè)標書翻譯不能有疏漏。
在標書翻譯過程中,一定要切合實際,把使用的目的作為翻譯的出發(fā)點,全面的反映使用單位的需求,在用語方面,也要做到短小精悍;并且還要遵循標書的本質(zhì)進行,以讓標書讀起來有很強的邏輯性,這樣模棱兩可,前后矛盾。
2、標書翻譯要注意哪些問題
標書翻譯主要包括招標文件翻譯,投標文件翻譯,合同文本翻譯,買賣雙方往來信函翻譯等,按照國際慣例來說,與招標項目相關(guān)的所有資料必須用英文編制,即使是雙方達成一致不用英文的語言編制,也要額外附一份英文譯本備案,一旦發(fā)生分歧時,可以英文版本為準,由此可見,標書翻譯是整個競標過程中不可或缺的重要組成部分,作為專業(yè)標書翻譯要注意標書翻譯的格式。格式方面要嚴格按照規(guī)定的要求進行,不要隨意的改變格式,原文是怎樣的,翻譯的內(nèi)容也應(yīng)該是怎樣的,在翻譯完成后,還要由母語的翻譯專家進行統(tǒng)一的審核,這樣才能保證標書翻譯的標準性和格式的正確性,千萬不能因為格式不規(guī)范,而影響了競標。
3、翻譯報價
對于標書翻譯報價,一般來說,語種的差異是影響翻譯報價的一個重要的因素。另外不同的交稿時間要求對于最后的翻譯報價也有不同,按照正規(guī)翻譯公司常規(guī)的翻譯進度是一個價格,假如趕上急用的稿件需要翻譯公司在短時間內(nèi)完成,那么就需要另外提高翻譯文件的價格,最后的標書價格高出平常價格的2倍也是有可能。尚語翻譯英語標書翻譯價格:140-160元,俄語價格:220-260元,法語價格:240—280元尚語翻譯自成立以來就開始提供標書翻譯的服務(wù),可提供多領(lǐng)域的翻譯服務(wù),涵蓋裝備制造業(yè)( 包括汽車、機械等)、國際工程、軌道交通、石油化工、申力申氣、IT通訊、 申子商務(wù)、文化傳媒等領(lǐng)域客戶,為他們提供英語外還包括、德語、法語、俄語、西語、阿拉伯語、日語、韓語等130多種語言服務(wù)。
尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業(yè)服務(wù)追求的目標,通過誠信合作、 品質(zhì)化經(jīng)營劤力為廣大客戶提供一流的翻譯產(chǎn)品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。
相關(guān)資訊 Recommended
- 北京專業(yè)標書翻譯公司|尚語翻譯可以翻譯的標書類型有哪些?09-10
- 標書翻譯的重要性?如何選擇合適的標書翻譯公司?09-10
- 標書翻譯、標書翻譯公司 標書翻譯公司-標書翻譯如何計算價格 北京尚語翻譯公司08-28
- 上海專業(yè)翻譯公司概覽:聚焦工程文件與標書翻譯,尚語翻譯公司的獨特優(yōu)勢08-27
- 專業(yè)法律合同翻譯公司 專業(yè)合同標書翻譯收費 深圳專業(yè)合同翻譯公司08-23
- 尚語翻譯|圖紙翻譯、標書翻譯、審計報告翻譯、產(chǎn)品說明書翻譯08-09
- 北京翻譯公司 招投標書翻譯,商業(yè)計劃書,財務(wù)報告,調(diào)研報告等翻譯06-24
- 尚語翻譯:招投標書翻譯服務(wù)|標書文件翻譯公司05-15
- 尚語翻譯|標書翻譯服務(wù)的要求都有哪些?標書翻譯公司推薦01-04
- 標書翻譯注意事項|西安專業(yè)筆譯翻譯公司11-08