北京文學(xué)書籍翻譯標準價格
日期:2019-11-21 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
文學(xué)書籍翻譯也叫圖書或書本翻譯,圖書翻譯在最早的筆譯項目中屬于早期的翻譯服務(wù)內(nèi)容之一,在世界文化交流頻繁的今天,各種書籍、雜志已被翻譯成很多語種,使知識與信息傳播到世界各地,許多文學(xué)作品的翻譯成為了文化交流的重要環(huán)節(jié)。外文出版社使用十幾種文字,每年出版幾百種圖書。其中英文圖書一百多種。把一份中文稿件翻譯成外文,再改編成一本完整的書籍,流程很繁雜,要求也更高。因此,文學(xué)書籍翻譯涉及到的領(lǐng)域越來越廣泛、翻譯成的語種也在不斷的增加、工作要求也隨之提高。
一般文學(xué)書籍翻譯是根據(jù)用途來選擇翻譯級別,尚語翻譯的大部分文學(xué)書籍常用級別是專業(yè)級和出版級。為保證翻譯質(zhì)量,我們也會根據(jù)您所選擇的用途和專業(yè)程度成立對應(yīng)的翻譯項目小組,對文學(xué)書籍做譯前評估,然后做出翻譯流程表,用來控制翻譯進度,做到翻譯與審稿同步進行,發(fā)現(xiàn)問題及時糾正。為避免后期出現(xiàn)詞匯和風(fēng)格不一致等的質(zhì)量問題,尚語有嚴格的翻譯質(zhì)量把控,保障翻譯的專業(yè)性。
尚語翻譯英語文學(xué)書籍報價如下:價格:元/千字符
翻譯類型 | 閱讀級 | 商務(wù)級 | 專業(yè)級 | 出版級 | 備注:報價包含,含稅發(fā)票、翻譯蓋章、資料打印、排版和郵寄費。 |
用途 | 普通閱讀 | 商務(wù)文件 | 說明書 | 發(fā)表 | |
中譯英 | 130 | 160 | 200 | 480 |
1. 字數(shù)統(tǒng)計方法均按中文稿計算,使用 Word 工具字數(shù)統(tǒng)計字符數(shù),不計空格顯示的數(shù)字。
2.以上報價均為參考價格,精確報價將根據(jù)稿件內(nèi)容的難度、技術(shù)處理的復(fù)雜程度和時限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對等因素而定。
3.尚語翻譯嚴格執(zhí)行中華人民共和國國家標準《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005),保證譯文質(zhì)量達到行業(yè)專業(yè)水平。
文學(xué)書籍翻譯服務(wù)優(yōu)勢
1. 尚語翻譯擁有龐大的譯員團隊可成立專業(yè)的筆譯翻譯團隊,并保證各類圖書翻譯稿件均由專業(yè)人士擔(dān)任;
2. 規(guī)范化的圖書翻譯流程從獲得資料開始到交稿的全過程進行質(zhì)量的全面控制,分析各項要求,統(tǒng)一專業(yè)詞匯,確定語言風(fēng)格 、譯文格式要求,并做到高效,快速;
3. 圖書翻譯項目均有嚴格的語言和專業(yè)技術(shù)雙重校對;
以上是文學(xué)書籍翻譯及價格的介紹,筆譯翻譯最好通過專業(yè)翻譯公司來完成,確保翻譯質(zhì)量,北京翻譯公司尚語翻譯是國內(nèi)綜合實力優(yōu)秀翻譯機構(gòu),我們有專業(yè)的筆譯翻譯團隊,此外,尚語翻譯公司承諾只為客戶推薦擁有《全國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》的譯員,并嚴格要求翻譯人員確保文學(xué)書籍的翻譯質(zhì)量,以為客戶提供高質(zhì)量的文學(xué)書籍譯文,滿足廣大客戶文學(xué)書籍翻譯需求的同時,達到客戶的滿意。如果您有文學(xué)書籍翻譯需求,歡迎與尚語翻譯公司合作,除了英語外,我司還提供其它大小語種的文件翻譯,會為您提供最優(yōu)的語言解決方案,詳細文學(xué)書籍翻譯介紹可來電:400-858-0885。